<Header>
<Author: 杜甫>
<Title: 月夜>
<Format: 格式不明>
<Year: 1988>
<BookName: 唐詩三百首詳解  上卷>
<Translator: 田部井文雄>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 月夜>
<BookPage: 350>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
今夜鄜州月，
閨中只獨看。
遙憐小兒女，
未解憶長安。
香霧雲鬟濕，
清輝玉臂寒。
何時倚虛幌，
雙照淚痕乾。
<End Poem>
<Translation>
今夜（こんや）　鄜州（ふしゅう）の月（つき）、閨中（けいちゅう）只（た）だ独（ひと）り看（み）るならん
遥（はる）かに憐（あわ）れむ　小児女（しょうじじょ）の、未（いま）だ長安（ちょうあん）を憶（おも）うを解（かい）せざるを
香霧（こうむ）雲鬢（うんかん）湿（うるお）ひ、清輝（せいき）玉臂（ぎょくひ）寒（さむ）からん
何（いず）れの時（とき）か　虚幌（きょこう）に倚（よ）り、双（なら）び照（て）らされて　淚痕（るいこん）乾（かわ）かん
<End Translation>